Jenifer简妮费( 不是Jennifer Lopez)全名叫 Jenifer Bartoli 1982年11月15日(人马座天蝎星座)出生于法国尼斯的一个普通的家庭。她有一个小三岁的弟弟。她从小生活简朴,平淡无奇,家和融融。她高一时因留级未能继续深造,只好选择备考药剂中等专业学校。1997年参加“明日之星”(Graines Star)比赛,未能成功。这次失败却激励她要到巴黎发展自己的音乐事业的决心。2001年她来到巴黎,一边打工,一边寻找机会。很快参加了“StarAc”(歌星工场)的海选(Casting),她一路斩关过将,大获成功。在一次次海选中,她以《阳光下》(Au soleil),《期待爱情》 (Jattends lamour )和 《我牢记》(Je garde) (与Mario 对唱) 歌曲,一次又一次征服了观众。 大赛结束后,她从2002年十月到2003年上半年搞了一系列的个人演唱会,并终于登上巴黎的奥林匹亚音乐大厅(lOlympia) 举办个人音乐会,实现了自己的愿望。在她用深情的歌声唱出《期待爱情》时,Maxime Nucci伸出爱情的双臂,2003年这种爱情化作一个Aaron小男孩。
Jenifer 先后出过两张专:2002年出品的《期待爱情》(Jattends Lamour)和2004年问世的《过渡》(Le Passage)。她的专辑不多,可是其中的许多歌曲都连续雄霸各种排行版首。
Jenifer已经成为法国家喻户晓的歌星。她俏丽的脸庞,迷人的身姿,甜美的歌喉,动人的歌声,低调的生活,慈爱的善心,简朴的品味,具有法国爱家尊长爱幼传统的美德…… 她的成功并不在于她的前卫,也不在于她的背景,而是靠她自己的个人奋斗,靠自己的顽强拼搏,靠自己法国人的传统价值观和生活观。
她能成功, 因为她是法国的!
她的主要歌曲如下:
2004年
Je Ne Pourrai Plus Aimer
MainteJe Ne Pourrai Plus Aimernant
Viens Me Voir
Secrets Défenses
Là Où Tu Rêves
Entre Humains
Nos Points Communs
Je Garde
Au Soleil
Donne-moi Le Temps
Des Mots Qui Raisonnent
Jattends Lamour
Que Reste-T-Il?
2004年
De Vous A Moi
Chou Boup
Serre Moi
Le Passage
Comme Un Yoyo
Jen Ai Assez
Pour Toi
Ose
Serre-moi
Le Souvenir De Ce Jour
Ma Révolution
Donne-moi le temps
《给我时间》
Jenifer 简妮费
Tellment de gens veulent
多少人,
Tellment être aimés
渴望爱,
Pour se donner peuvent
为奉献,
Tout abandonner
全抛开。
Tellement derreurs quon
多少错,
pourrait séviter
可避开,
Si lon savait juste un peu patienter
只要会忍耐。
Donne-moi le temps
给我时间
Dapprendre ce quil faut apprendre
学我所学,
Donne-moi le temps
给我时间,
Davancer comme je le ressens
行我所该。
Ya pas damour au hasard
爱不能轻率,
Ou qui arrive trop tard
爱不会迟来。
Jappendrai le temps dattendre
我得会等待。
Tellement de rêve qui
多少梦,
se trouvent gâchés
已不再,
A vivre tout, juste pour sévader
磨练为排解。
Est-ce que nos peurs valent
我们的担心
A ce point la peine
是否值得?
Pour exiger aussi peu de nous même ?
只能从对方获得一点爱!
Donne-moi le temps,
给我时间
Dapprendre ce quil faut tapprendre,
学我所学,
Donne-moi le temps,
给我时间,
Davancer comme je le recens,
行我所该。
Ya pas damour sans patience,
没有不忍耐的爱,
Dhistoire,sans y croire,
没有不可信的事,
Pas damour sans le vouloir,
没有不想要的爱。
Si je sais que tu mattends
我知道你在等待。
Donne-moi le temps
给我时间,
Dapprendre ce quil faut apprendre
学我所学,
Donne-moi le temps
给我时间,
Davancer comme je le ressens
行我所该。
Ya pas damour au hasard
爱不能轻率,
Ni de rencontre trop tard,
没有太迟的相会,
Mais sois patient,
要耐心等待。
Quand je me donne cest vraiment,
何时向你奉献真正的爱,
Jattendrais que tu mattendes.
我希望你能等待。
Tu auras le temps
你有时间
De prendre ce que tu veux prendre
得你想得,
Tu auras le temps
你有时间
de nous faire avancer ensemble
携我同迈。
Tant de gens se cherchent
多少人互相寻找,
Se désirent, se suivent et se perdent
期待,追寻到失败。
Donnons-nous la peine
让我们
De se découvrir, se connaître
相互了解除阴霾。
Je ne laisserai pas lamour au hasard
我不会让爱轻率,
Ni quil soit trop tard
我不会让爱迟来。
Si la patiente sapprend
如果可学忍耐,
Japprendrai ce quest attendre
要学会什么是等待。
Je prends le temps
我将从容等待,
Pour que tu mattendes
为的是你对我的期待,
Le temps
了你,
Pour toi
等待!