昨天在我的网页上(5月13日),发了《妈妈,我爱你。》,作为向母亲节的礼物,也为了向伟大的母亲致意。一位“网民”(请原谅我选择这个词)打来电话,说她刚给家在外地单身生活的母亲打了个电话。打完电话她更难过。她理解父母有自己的选择,可是哪个孩子不希望自己生活在父母恩爱,家庭温馨的环境中,她多么能回到孩时健全家庭当中。这是Elsa的成名曲,当时她8岁(Elisa原籍意大利,1973年出身巴黎。)在法国电影《La femme de ma vie》(《我生命中的女人》)演小主人,并唱了这首的主题曲,一举成名。1986灌制成唱片,并在当年TOP50 连续9周名列榜首。歌手用一位少女的纯真情感,述说说父亲因第三者插足,造成家庭破裂,和对孩子的心灵伤害,劝说父亲能回心转意。歌曲委婉动人,催人泪下。也许这首歌在法国人心目中的印象太深,以至于她后来出名的歌曲中都带那么一点丝丝忧伤,凄凄悲哀,不论是少女思春,还时失恋苦闷,赢得了大量歌迷。
Ten va pas
《爸爸,别走!》
Elsa
埃丽萨
Ten va pas.
别离开,
Si tu laimes, ten va pas.
若你还爱她,别离开。
Papa, si tu laimes, dis-lui
爸爸,若你爱她, 告诉她,
Quelle est la femme de ta vie, vie, vie...
她是你终身的爱。
Papa, ne ten va pas.
爸爸, 别离开。
On peut pas vivre sans toi.
没有你,我们世上无法呆。
Ten va pas au bout de la nuit.
别在夜深离开。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕,
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est. parti sans moi.
抛下我离开。
On ira plus au ciné tous les trois.
我们不能再三人看电影。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est. parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, si tu pensais un peu à moi...
爸爸,那怕稍微想到你的小乖乖……
Où tu vas ?
你去哪里?,
Quand tu ten vas dici ?
何时从这里离开?
Jarrive pas à vivre sans toi
没你我世上怎么呆。
Avec la femme de ta vie, vie, vie.
有女陪你伴终身,
Papa, fais pas de conneries.
爸爸,别作傻事想不开。
Quand on saime, on sen va pas,
相爱决不分开,
On ne part pas en pleine nuit.
决不半夜拜拜。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est. parti sans moi.
抛下我离开。
Tu memmèneras jamais aux U.S.A.
你不会去美国把我带,
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est. parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, je tassure : arrête ton cinéma
爸爸,请放心,往事不再。.
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est. parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, je suis sûre quun jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你会回来。
Nuit, nuit, tu me fais peur.
黑夜,黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur...
像入室的贼,
Papa, je tassure : arrête ton cinéma.
爸爸,请放心,往事不再。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur...
像入室的贼,
Papa, je suis sûre quun jour, tu reviendras
爸爸,我相信你会回来。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Tu es parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, je suis sûre quun jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你会回来。
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Il est parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, si tu pensais un peu à moi...
爸爸,那怕稍微想到你的小乖乖……
si tu pensais un peu à moi...
那怕稍微想到你的小乖乖……
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Tu es parti sans moi.
抛下我离开。
Tu memmèneras jamais aux U.S.A.
你不会去美国把我带,
Nuit, tu me fais peur.
黑夜令我害怕。
Nuit, tu nen finis pas.
夜长如此难耐。
Comme un voleur,
像入室的贼,
Tu es parti sans moi.
抛下我离开。
Papa, je suis sûre quun jour, tu reviendras.
爸爸,我相信你会回来。