Jean Leclerc - Le malheur
Jean Leclerc 词曲
《Mexico》(2007)
让·勒克莱尔出生在魁北克城, 他父母是在海外的教师, 他童年是随父母亲在非洲的多哥度过的。 回到魁北克暂短逗留后, 勒克莱尔又随父母亲去到北非的阿尔及利亚, 在那里度过了他的青少年时代。 就是在阿尔及利亚, 勒克莱尔把兴趣投向了音乐。 勒克莱尔在那里组建起他第一个乐队, 他最喜欢的乐器是吉他, 演奏的音乐多是60年代的英式音乐。
1976年, 勒克莱尔回到魁北克的学校学习, 但他一直无心向往中学和大学的学业。 勒克莱尔把自己创作的一些歌录制成样带寄给唱片公司, 却全都石沉大海。 1983年, 勒克莱尔在一个音乐节上获得一个奖项, 他以其独特的演奏风格引起了人们的注意。
1985年, 勒克莱尔有机会参加魁北克摇滚版的《Starmania》录音室大碟的录制, 他演绎的是剧中的西吉这个角色。 但在TVA的电视访谈节目中, 他却抨击该剧以标榜摇滚却没有摇滚精神而令他觉得乏味。 1988年, 勒克莱尔出版《Alger》(《阿尔及耳》)的音乐短片, 紧随着《Alger》音乐短片的成功, 他出版了第一张个人专集《Menteur》(《说谎者》), 他把艺名改作 让·勒卢 (Jean Leloup, 法语里为 “叫作让的狼”的意思)。 这一年, 勒克莱尔的女友伊萨贝尔却突然离他出走到欧洲某地。 勒克莱尔为寻找女友, 来到法国和西班亚。 三个月后, 他找到了伊萨贝尔, 却发现她已经不再爱他了。 这次路途的意外收获是勒克莱尔组建了自己的乐队 La Sale Affaire , 并把他们带回了蒙特利尔。
1990年, 勒克莱尔出版了第二张个人专集《L'amour est sans pitié》。 真正给勒克莱尔带来成功的是1991年出版的暗讽1990年海湾战争的单曲《1990》。 勒克莱尔后来把《1990》收进专集《L'amour est sans pitié》, 获得第一个金唱片销量。 1992年, 《1990》攀上法国的流行榜前列, 勒克莱尔到法国进行巡回表演。
1993年, 在一系列巡回摇滚表演后, 勒克莱尔完全退出歌迷的视线, 到非洲进行音乐创作, 直到1996年底。 当他回来时, 他已作好了300多首歌曲。 勒克莱尔从中选出精华, 录制了个人专集《Le D?me》。 《Le D?me》于1996年10月出版, 1997年为他带来一个ADISQ 最佳作词/作曲人奖, 1998年6月获得白金认证销量。
1998年, 勒克莱尔创作和演出舞台剧《让·勒卢与泰坦尼克号残骸》(《Jean Leloup et les naufragés du Titanic》)并把他制作成唱片《Les Fourmis》出版。 1999年5月, 该唱片销量达9万多张, 在同年的ADISQ音乐奖上, 勒克莱尔和该唱片赢得5个奖项。
2002年, 勒克莱尔又一次完全退出人们视线, 直到该年年底推出新专集《La vallée des réputations》。 该专集为第一张完全由勒克莱尔自己制作的唱片。
2004年, 厌倦了不断重复自己的勒克莱尔在一个公开的仪式上砸毁了已成为勒克莱尔标志的一个吉他, 象征性地宣告让·勒卢“已死”。
让·勒卢“死”后, 让·勒克莱尔重生, 他除了参与为当地的其他音乐人制作歌曲外, 还出版了一部小说, 讲述的还是这样一个道理, 如果我们可以长生不死, 每一个人最后的结局都极可能非常尴尬, 而人的死亡只是让人们免遭这种尴尬的结局。
2006年, 勒克莱尔出版了一张单曲唱片《墨西哥》, 歌曲讲一个不堪虐待的女子, 杀死了折磨她的男人, 带着两个孩子逃到南部的墨西哥寻找新生的故事。 勒克莱尔以这个故事为中心, 创作完成全张大碟, 命名《墨西哥》, 于2007年3月出版。 勒克莱尔的音乐风格多变, 可统归为另类摇滚。
在本届ADISQ音乐奖上, 勒克莱尔获最佳歌曲奖提名(《Tangerine》, 10月28日揭晓颁发)和最佳另类音乐风格大碟奖提名(10月23日揭晓颁发)。
歌词:
C’est un peu avant ses 18 ans ? Que le dénommé Jonathan ? Aurait tué sans le vouloir une jeune fille, trop so?l un soir. ? était-ce une de ces fois minables ? Où il allait de table en table ? Quand il volait les bouteilles pour les finir ? Ivrogne il fut jusqu’aux oreilles
Refrain
Oh le malheur ? C’est comme le bonheur ? Oh la malchance ? La pluie sur tes vacances
Elle est jolie, so?le elle aussi ? Elle l’embrasse et ?a commence ? Rapidement le désir avance ? Et le désir à 18 ans, nous le savons, il est br?lant
Ils vont chez elle et se déshabillent ? Mais elle change d’idée soudain ? Elle veut qu’il parte et ce n’est rien ? Mais l’imbécile, il la retient
Non pas beaucoup ? Juste un moment ? C’est ?a l’erreur ? Exactement
(Non pas beaucoup ? Juste un instant ? C’est ?a l’erreur ? Exactement)
Vient-elle de vivre ? Une sale histoire ? Avec un type violent avare ? (C’est une bombe à retardement ? C’est une bombe à retardement)
Il va partir immédiatement ? Il va partir mais elle s’excite ? Elle crie vengeance ? Elle en a soif ? Elle perd le sens ? Et elle décide de lui faire peur
??Je vais appeler les flics?? ? Et ??Au violeur?!?? ? Elle est convaincante la petite ? Et se met à courir vers la porte extérieure ? Et elle court dans l’escalier en criant ? ??Au secours, au violeur?!?? ? Et lui court derrière elle ? Et il la pousse dans l’escalier ? Et elle déboule les marches ? Et elle se tape la tête ? Quand elle arrive en bas ? Elle ne bouge plus
Refrain?
Refrain bis
Le lendemain, il se réveille ? Il est chez lui ? C’est la tempête ? Dans sa mémoire ? Comme une bouteille ? Il n’y a qu’un mal de tête ? Et Jonathan est parti ? Il a changé de pays ? Il est allé refaire sa vie ? Là où le calme ? Là où l’oubli
Mais l’oubli n’est jamais venu ? Et ce qui le fait le plus souffrir ? C’est qu’il ne sait pas si ? Quand il a couru derrière elle ? Et qu’il l’a poussée ? Il voulait tout simplement la tasser ? Pour se sauver ? Ou si finalement il avait envie ? De la faire tomber
Refrain
C’est comme le bonheur ? La pluie sur tes vacances